ftp_ansicht repariert und neues msd
This commit is contained in:
@ -1,39 +1,40 @@
|
||||
<?php
|
||||
$lang['L_HELP_DB']="Αυτή είναι μια λίστα με Β.Δεδομένων";
|
||||
$lang['L_HELP_PRAEFIX']="Το πρόθεμα είναι ένα αλφαριθμητικό στην αρχή του ονόματος πίνακα, που λειτουργεί σαν φίλτρο.";
|
||||
$lang['L_HELP_ZIP']="Συμπίεση με GZip - προτεινόμενη κατάσταση 'ενεργό'";
|
||||
$lang['L_HELP_MEMORYLIMIT']="Το μέγιστο μέγεθος μνήμης σε Bytes για το script
|
||||
0 = ανενεργό";
|
||||
$lang['L_MEMORY_LIMIT']="Οριο μνήμης";
|
||||
$lang['L_HELP_AD1']="Αν ενεργοποιηθεί, τα αντίγραφα ασφαλείας θα διαγράφονται αυτόματα.";
|
||||
$lang['L_HELP_AD3']="Ο μέγιστος αριθμός των αρχείων αντιγράφων ασφαλείας (για αυτόματη διαγραφή)
|
||||
0 = ανενεργό";
|
||||
$lang['L_HELP_LANG']="επιλέξτε τη γλώσσα σας";
|
||||
$lang['L_HELP_EMPTY_DB_BEFORE_RESTORE']="Για να εξαφανίσετε άχρηστα δεδομένα επιλέξτε το άδειασμα της Β.Δεδομένων πριν την επαναφορά";
|
||||
$lang['L_HELP_CRONEXTENDER']="Η κατάληξη του Perl scripts, προεπιλογή είναι '.pl'";
|
||||
$lang['L_HELP_CRONSAVEPATH']="Το όνομα του αρχείου ρύθμισης για το Perl script";
|
||||
$lang['L_HELP_CRONPRINTOUT']="Αν απενεργοποιηθεί δε θα προβάλλεται έξοδος στην οθόνη.
|
||||
Είναι ανεξάρτητο από την έξοδο στο αρχείο καταγραφών.";
|
||||
$lang['L_HELP_CRONSAMEDB']="Χρήση ίδιας Β.Δεδομένων στο Cron job όπως ρυθμίστηκε στη Β.Δεδομένων?";
|
||||
$lang['L_HELP_CRONDBINDEX']="επιλέξτε τη Β.Δεδομένων για το Cron job";
|
||||
$lang['L_HELP_FTPTRANSFER']="αν είναι ενεργό, το αρχείο θα αποστέλεται με FTP.";
|
||||
$lang['L_HELP_FTPSERVER']="Διεύθυνση του διακομιστή FTP";
|
||||
$lang['L_HELP_FTPPORT']="Θύρα του διακομιστή FTP, προεπιλογή: 21";
|
||||
$lang['L_HELP_FTPUSER']="Δώστε όνομα χρήστη για το FTP";
|
||||
$lang['L_HELP_FTPPASS']="Δώστε κωδικό για το FTP";
|
||||
$lang['L_HELP_FTPDIR']="Που βρίσκεται ο κατάλογος φόρτωσης? δώστε διαδρομή!";
|
||||
$lang['L_HELP_SPEED']="Ελάχιστη και μέγιστη ταχύτητα, προεπιλογή είναι 50 εως 5000";
|
||||
$lang['L_SPEED']="Ελεγχος ταχύτητας";
|
||||
$lang['L_HELP_CRONEXECPATH']="Η τοποθεσία των Perl scripts.
|
||||
|
||||
$lang['L_HELP_DB'] = 'Αυτή είναι μια λίστα με Β.Δεδομένων';
|
||||
$lang['L_HELP_PRAEFIX'] = 'Το πρόθεμα είναι ένα αλφαριθμητικό στην αρχή του ονόματος πίνακα, που λειτουργεί σαν φίλτρο.';
|
||||
$lang['L_HELP_ZIP'] = "Συμπίεση με GZip - προτεινόμενη κατάσταση 'ενεργό'";
|
||||
$lang['L_HELP_MEMORYLIMIT'] = 'Το μέγιστο μέγεθος μνήμης σε Bytes για το script
|
||||
0 = ανενεργό';
|
||||
$lang['L_MEMORY_LIMIT'] = 'Οριο μνήμης';
|
||||
$lang['L_HELP_AD1'] = 'Αν ενεργοποιηθεί, τα αντίγραφα ασφαλείας θα διαγράφονται αυτόματα.';
|
||||
$lang['L_HELP_AD3'] = 'Ο μέγιστος αριθμός των αρχείων αντιγράφων ασφαλείας (για αυτόματη διαγραφή)
|
||||
0 = ανενεργό';
|
||||
$lang['L_HELP_LANG'] = 'επιλέξτε τη γλώσσα σας';
|
||||
$lang['L_HELP_EMPTY_DB_BEFORE_RESTORE'] = 'Για να εξαφανίσετε άχρηστα δεδομένα επιλέξτε το άδειασμα της Β.Δεδομένων πριν την επαναφορά';
|
||||
$lang['L_HELP_CRONEXTENDER'] = "Η κατάληξη του Perl scripts, προεπιλογή είναι '.pl'";
|
||||
$lang['L_HELP_CRONSAVEPATH'] = 'Το όνομα του αρχείου ρύθμισης για το Perl script';
|
||||
$lang['L_HELP_CRONPRINTOUT'] = 'Αν απενεργοποιηθεί δε θα προβάλλεται έξοδος στην οθόνη.
|
||||
Είναι ανεξάρτητο από την έξοδο στο αρχείο καταγραφών.';
|
||||
$lang['L_HELP_CRONSAMEDB'] = 'Χρήση ίδιας Β.Δεδομένων στο Cron job όπως ρυθμίστηκε στη Β.Δεδομένων?';
|
||||
$lang['L_HELP_CRONDBINDEX'] = 'επιλέξτε τη Β.Δεδομένων για το Cron job';
|
||||
$lang['L_HELP_FTPTRANSFER'] = 'αν είναι ενεργό, το αρχείο θα αποστέλεται με FTP.';
|
||||
$lang['L_HELP_FTPSERVER'] = 'Διεύθυνση του διακομιστή FTP';
|
||||
$lang['L_HELP_FTPPORT'] = 'Θύρα του διακομιστή FTP, προεπιλογή: 21';
|
||||
$lang['L_HELP_FTPUSER'] = 'Δώστε όνομα χρήστη για το FTP';
|
||||
$lang['L_HELP_FTPPASS'] = 'Δώστε κωδικό για το FTP';
|
||||
$lang['L_HELP_FTPDIR'] = 'Που βρίσκεται ο κατάλογος φόρτωσης? δώστε διαδρομή!';
|
||||
$lang['L_HELP_SFTPTRANSFER'] = 'αν είναι ενεργό, το αρχείο θα αποστέλεται με SFTP.';
|
||||
$lang['L_HELP_SFTPSERVER'] = 'Διεύθυνση του διακομιστή SFTP';
|
||||
$lang['L_HELP_SFTPPORT'] = 'Θύρα του διακομιστή SFTP, προεπιλογή: 22';
|
||||
$lang['L_HELP_SFTPUSER'] = 'Δώστε όνομα χρήστη για το SFTP';
|
||||
$lang['L_HELP_SFTPPASS'] = 'Δώστε κωδικό για το SFTP';
|
||||
$lang['L_HELP_SFTPDIR'] = 'Που βρίσκεται ο κατάλογος φόρτωσης? δώστε διαδρομή!';
|
||||
$lang['L_HELP_SPEED'] = 'Ελάχιστη και μέγιστη ταχύτητα, προεπιλογή είναι 50 εως 5000';
|
||||
$lang['L_SPEED'] = 'Ελεγχος ταχύτητας';
|
||||
$lang['L_HELP_CRONEXECPATH'] = 'Η τοποθεσία των Perl scripts.
|
||||
Σημείο εκκίνησης είναι η διεύθυνση HTTP (όπως η διευθύνσεις στον πλοηγό)
|
||||
Επιτρεπόμενα είναι εισαγωγές απόλυτες ή σχετικές.";
|
||||
$lang['L_CRON_EXECPATH']="Διαδρομή των Perl scripts";
|
||||
$lang['L_HELP_CRONCOMPLETELOG']="Οταν ενεργοποιηθεί, η πλήρης έξοδος γράφεται στο complete_log-file.
|
||||
Είναι ανεξάρτητο από την προβολή κειμένου";
|
||||
$lang['L_HELP_FTP_MODE']="Οταν συμβούν προβλήματα κατά την μεταφορά μέσω FTP, δοκιμάστε τη χρήση passive mode.
|
||||
|
||||
|
||||
";
|
||||
|
||||
|
||||
?>
|
||||
Επιτρεπόμενα είναι εισαγωγές απόλυτες ή σχετικές.';
|
||||
$lang['L_CRON_EXECPATH'] = 'Διαδρομή των Perl scripts';
|
||||
$lang['L_HELP_CRONCOMPLETELOG'] = 'Οταν ενεργοποιηθεί, η πλήρης έξοδος γράφεται στο complete_log-file.
|
||||
Είναι ανεξάρτητο από την προβολή κειμένου';
|
||||
$lang['L_HELP_FTP_MODE'] = 'Οταν συμβούν προβλήματα κατά την μεταφορά μέσω FTP, δοκιμάστε τη χρήση passive mode.';
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user