Leitgedanken/msd/language/el/lang_help.php
2023-02-11 15:24:36 +01:00

41 lines
3.9 KiB
PHP
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?php
$lang['L_HELP_DB'] = 'Αυτή είναι μια λίστα με Β.Δεδομένων';
$lang['L_HELP_PRAEFIX'] = 'Το πρόθεμα είναι ένα αλφαριθμητικό στην αρχή του ονόματος πίνακα, που λειτουργεί σαν φίλτρο.';
$lang['L_HELP_ZIP'] = "Συμπίεση με GZip - προτεινόμενη κατάσταση 'ενεργό'";
$lang['L_HELP_MEMORYLIMIT'] = 'Το μέγιστο μέγεθος μνήμης σε Bytes για το script
0 = ανενεργό';
$lang['L_MEMORY_LIMIT'] = 'Οριο μνήμης';
$lang['L_HELP_AD1'] = 'Αν ενεργοποιηθεί, τα αντίγραφα ασφαλείας θα διαγράφονται αυτόματα.';
$lang['L_HELP_AD3'] = 'Ο μέγιστος αριθμός των αρχείων αντιγράφων ασφαλείας (για αυτόματη διαγραφή)
0 = ανενεργό';
$lang['L_HELP_LANG'] = 'επιλέξτε τη γλώσσα σας';
$lang['L_HELP_EMPTY_DB_BEFORE_RESTORE'] = 'Για να εξαφανίσετε άχρηστα δεδομένα επιλέξτε το άδειασμα της Β.Δεδομένων πριν την επαναφορά';
$lang['L_HELP_CRONEXTENDER'] = "Η κατάληξη του Perl scripts, προεπιλογή είναι '.pl'";
$lang['L_HELP_CRONSAVEPATH'] = 'Το όνομα του αρχείου ρύθμισης για το Perl script';
$lang['L_HELP_CRONPRINTOUT'] = 'Αν απενεργοποιηθεί δε θα προβάλλεται έξοδος στην οθόνη.
Είναι ανεξάρτητο από την έξοδο στο αρχείο καταγραφών.';
$lang['L_HELP_CRONSAMEDB'] = 'Χρήση ίδιας Β.Δεδομένων στο Cron job όπως ρυθμίστηκε στη Β.Δεδομένων?';
$lang['L_HELP_CRONDBINDEX'] = 'επιλέξτε τη Β.Δεδομένων για το Cron job';
$lang['L_HELP_FTPTRANSFER'] = 'αν είναι ενεργό, το αρχείο θα αποστέλεται με FTP.';
$lang['L_HELP_FTPSERVER'] = 'Διεύθυνση του διακομιστή FTP';
$lang['L_HELP_FTPPORT'] = 'Θύρα του διακομιστή FTP, προεπιλογή: 21';
$lang['L_HELP_FTPUSER'] = 'Δώστε όνομα χρήστη για το FTP';
$lang['L_HELP_FTPPASS'] = 'Δώστε κωδικό για το FTP';
$lang['L_HELP_FTPDIR'] = 'Που βρίσκεται ο κατάλογος φόρτωσης? δώστε διαδρομή!';
$lang['L_HELP_SFTPTRANSFER'] = 'αν είναι ενεργό, το αρχείο θα αποστέλεται με SFTP.';
$lang['L_HELP_SFTPSERVER'] = 'Διεύθυνση του διακομιστή SFTP';
$lang['L_HELP_SFTPPORT'] = 'Θύρα του διακομιστή SFTP, προεπιλογή: 22';
$lang['L_HELP_SFTPUSER'] = 'Δώστε όνομα χρήστη για το SFTP';
$lang['L_HELP_SFTPPASS'] = 'Δώστε κωδικό για το SFTP';
$lang['L_HELP_SFTPDIR'] = 'Που βρίσκεται ο κατάλογος φόρτωσης? δώστε διαδρομή!';
$lang['L_HELP_SPEED'] = 'Ελάχιστη και μέγιστη ταχύτητα, προεπιλογή είναι 50 εως 5000';
$lang['L_SPEED'] = 'Ελεγχος ταχύτητας';
$lang['L_HELP_CRONEXECPATH'] = 'Η τοποθεσία των Perl scripts.
Σημείο εκκίνησης είναι η διεύθυνση HTTP (όπως η διευθύνσεις στον πλοηγό)
Επιτρεπόμενα είναι εισαγωγές απόλυτες ή σχετικές.';
$lang['L_CRON_EXECPATH'] = 'Διαδρομή των Perl scripts';
$lang['L_HELP_CRONCOMPLETELOG'] = 'Οταν ενεργοποιηθεί, η πλήρης έξοδος γράφεται στο complete_log-file.
Είναι ανεξάρτητο από την προβολή κειμένου';
$lang['L_HELP_FTP_MODE'] = 'Οταν συμβούν προβλήματα κατά την μεταφορά μέσω FTP, δοκιμάστε τη χρήση passive mode.';