2023-01-23 11:03:31 +01:00

439 lines
26 KiB
JSON

{
"General": {
"12HourClock": "Rellotge 12-hores",
"24HourClock": "Rellotge 24-hores",
"AbandonedCarts": "Cistelles abandonades",
"AboutPiwikX": "Sobre Matomo %s",
"Action": "Acció",
"Actions": "Accions",
"Add": "Afegir",
"AfterEntry": "després d'entrar aquí",
"All": "Tots",
"AllowPiwikArchivingToTriggerBrowser": "Permetre que l'arxivat del Matomo es dispari quan els informes es veuen des del navegador",
"AllWebsitesDashboard": "Tauler de tots els llocs web",
"And": "i",
"API": "API",
"Apply": "Aplica",
"ArchivingInlineHelp": "Per llocs amb transit entre mig i alt, es recomana desactivar l'arxivat del Matomo des del navegador. En canvi, recomanem que configureu una tasca de cron per processar els informes de Matomo cada hora.",
"ArchivingTriggerDescription": "Recomanat per instal·lacions grans de Matomo, es pot %1$sconfigurar una %2$stasca programada per processar les entrades automàticament.",
"AuthenticationMethodSmtp": "Mètode d'autenticació SMTP",
"AverageOrderValue": "Valor mig de les comandes",
"AveragePrice": "Preu mig",
"AverageQuantity": "Qualitat mitja",
"BackToPiwik": "Torna al Matomo",
"Broken": "Trencat",
"BrokenDownReportDocumentation": "Està separada en diferents informes, que es mostren amb línies de punts al peu de la pàgina. Podeu augmentar aquests gràfics clicant en l'informe que voleu veure.",
"Cancel": "Cancel·lar",
"CannotUnzipFile": "No es pot descomprimir el fitxer %1$s: %2$s",
"ChangePassword": "Canvia la contrasenya",
"ChangeTagCloudView": "Si us plau, tingueu en compte que podeu veure l'informe en altres formes que en nuvol d'etiquetes. Feu servir els controls al peu de l'informe per fer-ho.",
"ChooseDate": "Seleccioneu una data, la data seleccionada actualment es: %s",
"ChooseLanguage": "Tria idioma",
"ChoosePeriod": "Triar període",
"ClickHere": "Fes clic aquí per més informació.",
"Close": "Tanca",
"ClickToSearch": "Cliqueu per cercar",
"ColumnActionsPerVisit": "Accions per visita",
"ColumnActionsPerVisitDocumentation": "El número mig d'accions (pàgines vistes, descarregues o enllaços de sortida) que s'han fet durant les visites.",
"ColumnAverageTimeOnPage": "Temps mig a la pàgina",
"ColumnAverageTimeOnPageDocumentation": "La mitjana de temps que els visitants s'han passat en aquesta pàgina (només la pàgina no el lloc enter).",
"ColumnAvgTimeOnSite": "Temps mitjà per visita",
"ColumnAvgTimeOnSiteDocumentation": "La durada mitja de una visita.",
"ColumnBounceRate": "Raó de rebots",
"ColumnBounceRateDocumentation": "El percentatge de visites que només han vist una pàgina. Això significa, que el visitant ha marxat del lloc web directament per la pàgina d'entrada.",
"ColumnBounces": "Rebots",
"ColumnBouncesDocumentation": "El número de visites que han començat i acabat en aquesta pàgina. Això significa que la visita ha deixat el lloc web després de veure només aquesta pàgina.",
"ColumnConversionRate": "Tarifa de conversió",
"ColumnConversionRateDocumentation": "El percentatge de visites que han disparat una conversió d'objectiu.",
"ColumnDestinationPage": "Pàgina destí",
"ColumnEntrances": "Entrades",
"ColumnEntrancesDocumentation": "Número de visites que han començat en aquesta pàgina.",
"ColumnExitRate": "Taxa de sortida",
"ColumnExitRateDocumentation": "El percentatge de visites que han deixat el lloc web després de veure aquesta pàgina.",
"ColumnExits": "Sortides",
"ColumnExitsDocumentation": "Número de visites que acaben en aquesta pàgina.",
"ColumnGenerationTime": "Temps de generació",
"ColumnKeyword": "Paraula clau",
"ColumnLabel": "Etiqueta",
"ColumnMaxActions": "Accions màximes en una visita",
"ColumnNbActions": "Accions",
"ColumnNbActionsDocumentation": "El número d'accions que han realitzat els vostres visitant. Les accions poden ser pàgines vistes, descarregues o enllaços externs.",
"ColumnNbUniqVisitors": "Visitants únics",
"ColumnNbUsers": "Usuaris",
"ColumnNbVisits": "Visites",
"ColumnPageBounceRateDocumentation": "El percentatge de visites que han començat en aquesta pàgina i han deixat el lloc web directament.",
"ColumnPageviews": "Visualitzacions de pàgina",
"ColumnPageviewsDocumentation": "El número de vegades que s'ha visitat aquesta pàgina.",
"ColumnRevenue": "Ingressos",
"ColumnSumVisitLength": "Temps total acumulat pels visitants (en segons)",
"ColumnTotalPageviews": "Total de pàgines vistes",
"ColumnUniqueEntrances": "Entrades úniques",
"ColumnUniqueExits": "Sortides úniques",
"ColumnUniquePageviews": "Visualitzacions de pàgina úniques",
"ColumnUniquePageviewsDocumentation": "El número de visites que incloïen aquesta pàgina. Si una pàgina s'ha vist múltiples vegades durant una visita, només es compta un cop.",
"ColumnValuePerVisit": "Valor per visita",
"ColumnViewedAfterSearch": "Clicat als resultats de cerca",
"ColumnViewedAfterSearchDocumentation": "El nombre de vegades que aquesta pàgina s'ha visitat desprès de que el visitant faigi una cerca al vostre lloc web i haigi clicat en aquesta pàgina als resultats.",
"ColumnVisitDuration": "Durada de la visita (en segons)",
"ColumnVisitsWithConversions": "Visites amb conversions",
"ConfigFileIsNotWritable": "El fitxer de configuració del Matomoi %1$s no es pot modificar, alguns dels canvis que has fet no es guardaran. Si us plau %2$s canvia els permisos del fitxer de configuració per tal que es pugui modificar.",
"Continue": "Continuar",
"ContinueToPiwik": "Vés cap al Matomo",
"CreatedByUser": "Creat per %s",
"CurrentMonth": "Mes actual",
"CurrentWeek": "Setmana actual",
"CurrentYear": "Any actual",
"Daily": "Diariament",
"DailyReport": "diari",
"DailyReports": "Informe diari",
"DailySum": "suma diaria",
"DashboardForASpecificWebsite": "Tauler per un lloc web concret",
"DataForThisGraphHasBeenPurged": "Les dades per aquest gràfic tenen més de %s mesos d'antiguitat i s'han purgat",
"DataForThisTagCloudHasBeenPurged": "Les dades per aquest nuvol d'etiquetes tenen més de %s mesos i s'han purgat.",
"Date": "Data",
"DateRange": "Rang de dates:",
"DateRangeFrom": "De",
"DateRangeFromTo": "De %1$s fins a %2$s",
"DateRangeTo": "Fins",
"DaysHours": "%1$s dies %2$s hores",
"DaysSinceFirstVisit": "Dies des de la primera visita",
"DaysSinceLastEcommerceOrder": "Dies des de la última comanda d'e-commerce",
"DaysSinceLastVisit": "Dies des de l'última visita",
"Default": "Per defecte",
"DefaultAppended": "(per defecte)",
"Delete": "Esborra",
"Description": "Descripció",
"Desktop": "Escriptori",
"Details": "Detalls",
"Discount": "Descompte",
"DisplaySimpleTable": "Mostrar una taula simple",
"DisplayTableWithGoalMetrics": "Mostrar una taula amb paràmetres globals",
"DisplayTableWithMoreMetrics": "Mostrar una taula amb més paràmetres",
"Documentation": "Documentació",
"Donate": "Donar",
"Done": "Fet",
"Download": "Descàrrega",
"DownloadFail_FileExists": "El fitxer %s ja existeix.",
"DownloadFail_FileExistsContinue": "Provant de continuar la descàrrega de %s, però ja existeix un fitxer completament descarregat.",
"DownloadFail_HttpRequestFail": "No s'ha pogut descarregar el fitxer! Alguna cosa no ha anat bé amb el lloc web d'on esteu descarregant. Podeu provar-ho més tard o obtenir el fitxer per vosaltres mateixos.",
"DownloadFullVersion": "%1$sDescarrega%2$s la versió completa! Ves a %3$s",
"DownloadPleaseRemoveExisting": "Si voleu que es sobreescrigui, elimineu el fitxer existent.",
"Downloads": "Descàrregues",
"EcommerceOrders": "Comandes d'e-commerce",
"EcommerceVisitStatusDesc": "Visita l'estat de l'e-commerce al final de la visita",
"EcommerceVisitStatusEg": "Per exempel, seleccionar totes les visites que han fet una comanda d'e-commerce, la petició de l'API tindrà %s",
"Edit": "Edita",
"EncryptedSmtpTransport": "Entreu el xifrat de la capa de transport requerit per el vostre servidor SMTP.",
"Error": "Error",
"Errors": "Errors",
"EvolutionOverPeriod": "Evolució del període",
"ExceptionConfigurationFileNotFound": "El fitxer de configuració {%s} no s'ha trobat.",
"ExceptionDatabaseVersion": "La teva %1$s versió és %2$s però el Matomo necessita com a mínim %3$s",
"ExceptionFileIntegrity": "Ha fallat la verificació de integritat: %s",
"ExceptionFilesizeMismatch": "Mida de fitxer incohoerent: %1$s (mida esperada: %2$s, real: %3$s)",
"ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "El vostre client %1$s té la versió %2$s que és incompatbile amb la versió de servidor %3$s.",
"ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "El format de informes agregats '%1$s' no és vàlid. Proveu-ne algun dels següents en el seu lloc: %2$s.",
"ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "El temps límit per fer l'arxivat avui ha de ser més gran que zero.",
"ExceptionInvalidDateFormat": "El format de data ha de ser: %1$s o una altra paraula clau suportada per la funció %2$s (vegeu %3$s per més informació)",
"ExceptionInvalidDateRange": "La data '%1$s' no és un rang correcte de data. Hauria de tenir el format següent: %2$s.",
"ExceptionInvalidPeriod": "El període '%1$s' no està suportat. Proveu-ne algun dels següents en el seu lloc: %2$s.",
"ExceptionInvalidRendererFormat": "El format generador '%1$s' no és vàlid. Proveu-ne un dels següents en el seu lloc: %2$s.",
"ExceptionInvalidReportRendererFormat": "El format de l'informe '%1$s' no és vàlid. Proveu-ne un dels següent en el seu lloc: %2$s.",
"ExceptionInvalidStaticGraphType": "El gràfic estàtic tipus '%1$s' no és vàlid. Proveu-ne un dels següents en el seu lloc: %2$s.",
"ExceptionInvalidToken": "El token no és vàlid.",
"ExceptionLanguageFileNotFound": "El fitxer d'idioma '%s' no s'ha trobat.",
"ExceptionMethodNotFound": "El mètode '%1$s' no existeix o no està disponible en el mòdul '%2$s'.",
"ExceptionMissingFile": "Falta fitxer: %s",
"ExceptionNonceMismatch": "No s'ha pogut verificar el token del formulari.",
"ExceptionPrivilege": "No podeu accedir a aquest recurs perquè requereix un accés de %s",
"ExceptionUnableToStartSession": "No s'ha pogut començar la sessió.",
"ExceptionUndeletableFile": "No s'ha pogut esborrar %s",
"ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "El fitxer de configuració {%1$s} no s'ha pogut llegir. El vostre host pot tenir deshabilitat %2$s.",
"ExceptionReportNotFound": "El informe que s'ha seleccionat no existeix.",
"Export": "Exporta",
"ExportAsImage": "Exportar com a imatge",
"ExportThisReport": "Guardar aquestes dades en altres formats",
"Faq": "PMF",
"First": "Primer",
"ForExampleShort": "p.ex.",
"Forums": "Fòrums",
"FromReferrer": "de",
"GeneralInformation": "Informació General",
"GeneralSettings": "Configuració general",
"GetStarted": "Comenceu",
"GiveUsYourFeedback": "Què penseu del Matomo?",
"Goal": "Objectiu",
"GoTo": "Anar a %s",
"GraphHelp": "Més informació sobre mostrar gràfiques al Matomo.",
"HelloUser": "Hola, %s!",
"Help": "Ajuda",
"Hide": "amaga",
"HoursMinutes": "%1$s hores %2$s min",
"Id": "Id",
"IfArchivingIsFastYouCanSetupCronRunMoreOften": "Assumint que l'arxivat és ràpid en el vostre entorn, podeu programar el crontab per funcionar més freqüentment.",
"InfoFor": "Informació per %s",
"Installed": "Instal·lat",
"InvalidDateRange": "Rang de dates no vàlid, si us plau proveu-ho de nou",
"InvalidResponse": "Les dades rebudes són invàlides.",
"IP": "IP",
"JsTrackingTag": "Etiqueta de seguiment JavaScript",
"Language": "Idioma",
"LastDays": "Últims %s dies (incloent avui)",
"LastDaysShort": "Últims %s dies",
"Loading": "Carregant…",
"LoadingData": "Les dades s'estan carregant…",
"LoadingPopover": "Carregant %s...",
"LoadingPopoverFor": "Carregant %s per",
"Locale": "ca_ES.UTF-8",
"Logout": "Surt",
"MainMetrics": "Mètriques principals",
"MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Per llocs de mig i alt transit, recomanem processar informes per avui com a molt cada mitja hora (%1$s segons) o cada hora (%2$s segons)",
"Metadata": "Metadata",
"Metric": "Mètrica",
"Metrics": "Mètriques",
"MetricsToPlot": "Valors per graficar",
"MetricToPlot": "Mètrica a mostrar",
"MinutesSeconds": "%1$s min %2$ss",
"Mobile": "Mòbil",
"Monthly": "Mensualment",
"MonthlyReport": "mensual",
"MonthlyReports": "Informe mensual",
"More": "Més",
"MoreDetails": "Més detalls",
"MoreLowerCase": "més",
"MultiSitesSummary": "Tots els llocs web",
"Name": "Nom",
"NbActions": "Número d'accions",
"NbSearches": "Nombre de cerques internes",
"NeedMoreHelp": "Necessiteu més ajuda?",
"Never": "Mai",
"NewReportsWillBeProcessedByCron": "Quan l'arxivat del Matomo no es dispara per el navegador, els nous informes es processaran per el crontab.",
"NewUpdatePiwikX": "Nova actualització: Matomo %s",
"NewVisitor": "Nova visita",
"NewVisits": "Noves visites",
"Next": "Següent",
"No": "No",
"NoDataForGraph": "No hi ha dades...",
"NoDataForTagCloud": "No hi ha dades...",
"NotDefined": "%s sense definir",
"Note": "Nota",
"NotInstalled": "No instal·lat",
"NotRecommended": "no recomanat",
"NotValid": "%s no és vàlid",
"NumberOfVisits": "Número de visites",
"NUsers": "%s usuaris",
"NVisits": "%s visites",
"NUniqueVisitors": "%s visitants únics",
"Ok": "D'acord",
"OneAction": "1 acció",
"OneVisit": "1 visita",
"OnlyEnterIfRequired": "Només entreu un usuari si el vostre servidor SMTP ho requereix.",
"OnlyEnterIfRequiredPassword": "Només entreu una contrasenya si el vostre servidor STMP ho requereix.",
"OnlyUsedIfUserPwdIsSet": "Només es fa servir si l'usuari\/contrasenya estan configurats, pregunteu al vostre proveïdor si no esteu segur de quin mètode fer servir.",
"OpenSourceWebAnalytics": "Anàlisi web de codi obert",
"OperationAtLeast": "Com a mínim",
"OperationAtMost": "Com a màxim",
"OperationContains": "Conté",
"OperationDoesNotContain": "No conté",
"OperationEquals": "Es igual",
"OperationGreaterThan": "Major que",
"OperationLessThan": "Menor que",
"OperationNotEquals": "Diferent",
"OperationStartsWith": "Comença amb",
"OperationEndsWith": "Acaba amb",
"OptionalSmtpPort": "Opcional. Per defecte té el valor 25 per no xifrat i TLS SMTP, i 465 per SSL SMTP.",
"Options": "Opcions",
"OrCancel": "o %1$s cancel·la %2$s",
"Others": "Altres",
"Outlink": "Enllaç extern",
"Outlinks": "Enllaços externs",
"OverlayRowActionTooltip": "Mostrar la informació analítica directament al vostre lloc web (obre una nova pestanya)",
"OverlayRowActionTooltipTitle": "Obre una pàgina superposada",
"Overview": "Resum",
"Pages": "Pàgines",
"ParameterMustIntegerBetween": "El paràmetre %1$s ha de ser un enter entre %2$s i %3$s",
"Password": "Contrasenya",
"Period": "Període",
"Piechart": "Gràfic de sectors",
"PiwikXIsAvailablePleaseUpdateNow": "Hi ha una nova versió del Matomo, %1$s, disponible! %2$s Si us plau, actualitzeu ara!%3$s (%4$s Mostra els canvis%5$s)",
"PleaseContactYourPiwikAdministrator": "Si us plau, contacteu amb el vostre administrador del Matomo.",
"PleaseSpecifyValue": "Si us plau especifiqueu el valor per '%s'",
"PleaseUpdatePiwik": "Si us plau actualitzeu el Matomo",
"Plugin": "Connector",
"Plugins": "Connectors",
"PoweredBy": "Funcionant amb",
"Previous": "Anterior",
"PreviousDays": "%s dies anteriors (sense incloure avui)",
"PreviousDaysShort": "Anteriors %s dies",
"Price": "Preu",
"ProductConversionRate": "Taxa de conversió del producte",
"ProductRevenue": "Ingressos de productes",
"PurchasedProducts": "Productes comprats",
"Quantity": "Quantitat",
"RangeReports": "Rang de data personalitzat",
"Recommended": "Recomanat",
"RecordsToPlot": "Entrades a mostrar",
"Refresh": "Actualitza",
"RefreshPage": "Actualitza la pàgina",
"RelatedReport": "Informe relacionat",
"RelatedReports": "Informes relacionats",
"Remove": "Elimina",
"Report": "Informe",
"ReportGeneratedFrom": "Aquest informe s'ha generat fent servir dades de %s.",
"Reports": "Informes",
"ReportsWillBeProcessedAtMostEveryHour": "El informes per tant es processaran com a molt cada hora.",
"RequestTimedOut": "Una petició a %s ha caducat. Proveu-ho de nou.",
"Required": "%s requerit",
"ReturningVisitor": "Visita que retorna",
"ReturningVisitorAllVisits": "Veure totes les visites",
"RowEvolutionRowActionTooltip": "Observeu com les mètriques d'aquesta fila han canviat durant el pas del temps",
"RowEvolutionRowActionTooltipTitle": "Obrir l'evolució de la fila",
"Rows": "Files",
"RowsToDisplay": "Files a mostrar",
"Save": "Desa",
"SaveImageOnYourComputer": "Per guardar la imatge al vostre ordinador, feu click amb el botó dret sobre la imatge i trieu \"Guardar la imatge com..\"",
"Search": "Cerca",
"Clear": "Neteja",
"SearchNoResults": "Sense resultats",
"SeeAll": "veure-ho tot",
"SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Vegeu la %1$sinformació oficial%2$s per més informació.",
"Segment": "Segment",
"SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Trieu \"si\" si voleu o heu d'enviar el correu a través de un servidor enlloc de a través de la funció mail local.",
"Settings": "Tauler de control",
"Shipping": "Enviament",
"Show": "mostra",
"SingleWebsitesDashboard": "Tauler per un sol lloc web",
"SmallTrafficYouCanLeaveDefault": "Per llocs amb poc transit, pots deixar el valor per defecte de %s segons i accedir als informes en temps real.",
"SmtpEncryption": "encriptació SMTP",
"SmtpPassword": "contrasenya SMTP",
"SmtpPort": "Port SMTP",
"SmtpServerAddress": "adreça del servidor SMTP",
"SmtpUsername": "usuari SMTP",
"Subtotal": "Subtotal",
"Summary": "Resum",
"Table": "Taula",
"TagCloud": "Núvol d'etiquetes",
"Tax": "Impostos",
"TimeOnPage": "Temps a la pàgina",
"Total": "Total",
"TotalRevenue": "Total Ingressos",
"TrackingScopeAction": "Acció",
"TrackingScopePage": "Pàgina",
"TrackingScopeVisit": "Visita",
"TransitionsRowActionTooltip": "Observar que van fer els visitants abans i desprès de veure aquesta pàgina",
"TransitionsRowActionTooltipTitle": "Obre les transicions",
"TranslatorName": "Isaac Sánchez Barrera, Joan Juvanteny",
"UniquePurchases": "Compres úniques",
"Unknown": "Desconegut",
"Upload": "Càrrega",
"UsePlusMinusIconsDocumentation": "Fes servir les icones de més i menys a l'esquerra per navegar.",
"UserId": "Identificador Usuari",
"Username": "Usuari",
"UseSMTPServerForEmail": "Fer servir un servidor SMTP per el correu",
"Value": "Valor",
"VBarGraph": "Gràfic de barres",
"View": "Vista",
"Visit": "Visita",
"VisitConvertedGoal": "La visita ha convertit al menys un objectiu",
"VisitConvertedGoalId": "La visita ha convertit un id d'objectiu especific",
"VisitConvertedNGoals": "La visita ha convertit %s objectius",
"VisitDuration": "Temps mig de visita (en segons)",
"Visitor": "Visita",
"VisitorID": "ID del visitant",
"VisitorIP": "Ip del visitant",
"Visitors": "Visitants",
"VisitsWith": "Visites amb %s",
"VisitorSettings": "Configuració del visitant",
"VisitType": "Tipus de visitant",
"VisitTypeExample": "Per exemple, per seleccionar tots els visitants que han retornat al lloc web, incloent els que han comprat alguna cosa en anteriors visites, la petició de l'API tindria %s",
"Warning": "Avís",
"WarningFileIntegrityNoManifest": "La verificació de la integritat dels fitxers no s'ha pogut fer perquè falta el manifest.inc.php.",
"WarningFileIntegrityNoMd5file": "La verificació de la integritat dels fitxers no s'ha pogut completar perquè falta la funció md5_file();",
"WarningPasswordStored": "%1$sAlerta:%2$s Aquesta contrasenya es guardarà en un fitxer de configuració visible on tothom pot accedir.",
"Website": "Lloc web",
"Weekly": "Setmanalment",
"WeeklyReport": "setmanal",
"WeeklyReports": "Informe setmanal",
"WellDone": "Ben fet!",
"Widgets": "Ginys",
"Widget": "Giny",
"YearlyReport": "anual",
"YearlyReports": "Informe anual",
"YearsDays": "%1$s anys %2$s dies",
"Yes": "Sí",
"YouAreCurrentlyUsing": "Ara mateix estàs fent servir el Matomo %s.",
"YouMustBeLoggedIn": "Has d'entrar per accedir a aquesta funcionalitat.",
"YourChangesHaveBeenSaved": "Els vostres canvis s'han guardat"
},
"Mobile": {
"AboutPiwikMobile": "Sobre el Matomo al mòbil",
"AccessUrlLabel": "Url d'access al Matomo",
"Account": "Compte",
"Accounts": "Comptes",
"AddAccount": "Afegir un compte",
"AddPiwikDemo": "Afegir una demo del Matomo",
"Advanced": "Avançat",
"AnonymousAccess": "Accès anònim",
"AnonymousTracking": "Rastreig anònim",
"ChooseHttpTimeout": "Seleccioneu el temps d'expiració HTTP",
"ChooseMetric": "Trieu una mètrica",
"ChooseReport": "Trieu un informe",
"ChooseSegment": "Seleccioneu un segment",
"ConfirmRemoveAccount": "Voleu eliminar aquest compte?",
"DefaultReportDate": "Data de l'informe",
"EmailUs": "Envia'ns un email",
"EnableGraphsLabel": "Mostra gràfiques",
"EvolutionGraph": "Gràfic històric",
"HelpUsToImprovePiwikMobile": "T'agradaria activar el rastreig anònim de l'us del Matomo en el teu mòbil?",
"HowtoDeleteAnAccountOniOS": "Pasa de l'esquerra cap a la dreta per eliminar un compte",
"HttpTimeout": "Temps d'expiració HTTP",
"LastUpdated": "Ultima actualització: %s",
"LoadingReport": "Carregant %s",
"LoginCredentials": "Credencials",
"LoginUseHttps": "Utilitza https",
"MultiChartLabel": "Mostra minigràfics",
"NavigationBack": "Enrere",
"NetworkError": "Error de xarxa",
"NetworkErrorWithStatusCodeShort": "Error de xarxa %s",
"NetworkNotReachable": "La xarxa no és accessible",
"NoDataShort": "Sense óinformaci",
"NoPiwikAccount": "No teniu un compte de Matomo?",
"NoReportsShort": "Sense informes",
"NoVisitorFound": "No s'han trobat visitants",
"NoVisitorsShort": "Sense visitants",
"NoWebsiteFound": "No s'ha trobat el lloc web",
"NoWebsitesShort": "Sense llocs web",
"PullDownToRefresh": "Estireu per actualitzar...",
"IgnoreSslError": "Ignorar error SSL",
"RatingDontRemindMe": "No em recordis",
"RatingNotNow": "Ara no",
"RatingNow": "D'acord, el puntuaré ara",
"ReleaseToRefresh": "Solta per refrescar...",
"Reloading": "Carregant...",
"SaveSuccessError": "La URL del Matomo o la combinació d'usuari contrasenya es incorrecta.",
"SearchWebsite": "Cerca llocs web",
"ShowAll": "Mostra-ho tot",
"ShowLess": "Mostra menys",
"StaticGraph": "Gràfic de visió general",
"TopVisitedWebsites": "Llocs web més visitats",
"TryIt": "Prova-ho",
"UseSearchBarHint": "Nomes es mostren els %s primers llocs webs aquí. Utilitzeu la barra de cerca per accedir als altres llocs web.",
"VerifyAccount": "Verificant el compte",
"ValidateSslCertificate": "Validar certificat SSL",
"VerifyLoginData": "Asegureu-vos del que el vostre nom d'usuari i contrasenya és correcte.",
"YouAreOffline": "Ho sentim, actualment estàs fora de línia."
},
"RowEvolution": {
"AvailableMetrics": "Mètriques disponibles",
"CompareDocumentation": "Feu click a l'enllaç a continuació per obrir aquesta finestra emergent per la mateixa taula i comparar múltiples registres <br \/> Utilitzeu la tecla Shit per marcar la fila per a comparació sense obrir aquesta finestra emergent.",
"CompareRows": "Compareu registres",
"ComparingRecords": "Comparant %s files",
"Documentation": "Feu click a les mètriques per mostrarle al gràfic d'evolució. Utiltizeu la tecla shift per mostrar múltiples mètriques d'una vegada.",
"MetricBetweenText": "entre %1$s i %2$s",
"MetricChangeText": "%s en el període",
"MetricsFor": "Mètriques per %s",
"MultiRowEvolutionTitle": "Evolució de múltiples files",
"PickAnotherRow": "Seleccioneu una altra fila per comparar",
"PickARow": "Seleccioneu una fila per comparar"
}
}