584 lines
41 KiB
JSON
584 lines
41 KiB
JSON
{
|
|
"General": {
|
|
"12HourClock": "Formato 12 ore",
|
|
"24HourClock": "Formato 24 ore",
|
|
"AbandonedCarts": "Carrelli abbandonati",
|
|
"AboutPiwikX": "Informazioni su Matomo %s",
|
|
"Action": "Azione",
|
|
"Actions": "Azioni",
|
|
"Add": "Aggiungi",
|
|
"AfterEntry": "dopo essere entrato qui",
|
|
"All": "Tutto",
|
|
"AllowPiwikArchivingToTriggerBrowser": "Archivia i report quando sono stati visti dal browser",
|
|
"AllWebsitesDashboard": "Le dashboard di tutti i siti",
|
|
"And": "e",
|
|
"API": "API",
|
|
"Apply": "Applica",
|
|
"ArchivingInlineHelp": "Per i siti di medio o grande traffico, è raccomandabile disabilitare l'archivazione di Matomo dal browser. Raccomandiamo piuttosto di configurare un cron job per elaborare i report di Matomo ogni ora.",
|
|
"ArchivingTriggerDescription": "Raccomandato per installazioni di Matomo grandi, devi %1$sconfigurare un cron job%2$s per elaborare i report automaticamente.",
|
|
"AuthenticationMethodSmtp": "Metodo di autenticazione per SMTP",
|
|
"AverageOrderValue": "Valore medio ordine",
|
|
"AveragePrice": "Prezzo medio",
|
|
"AverageQuantity": "Quantità media",
|
|
"AverageX": "Media %s",
|
|
"BackToPiwik": "Torna a Matomo",
|
|
"Broken": "Interrotto",
|
|
"BrokenDownReportDocumentation": "Esso è suddiviso in vari report, che vengono visualizzati in piccoli grafici nella parte inferiore della pagina. Cliccando sul report che vi piacerebbe vedere, si possono ingrandire i grafici.",
|
|
"Cancel": "Annulla",
|
|
"CannotUnzipFile": "Impossibile scompattare il file %1$s: %2$s",
|
|
"ChangePassword": "Cambio password",
|
|
"ChangeTagCloudView": "Nota che puoi vedere il report in altri modi diversi dalla tag cloud. Usa i controlli in fondo al report per fare ciò.",
|
|
"ChooseDate": "Scegli una data, attualmente è selezionata: %s",
|
|
"ChooseLanguage": "Scegli la lingua",
|
|
"ChoosePeriod": "Scegli il periodo",
|
|
"ClickHere": "Clicca qui per maggiori informazioni",
|
|
"DoubleClickToChangePeriod": "Doppio click per applicare questo periodo.",
|
|
"Close": "Chiudi",
|
|
"ClickToSearch": "Clicca per cercare",
|
|
"Copy": "Copia",
|
|
"Confirm": "Conferma",
|
|
"ColumnActionsPerVisit": "Azioni per visita",
|
|
"ColumnActionsPerVisitDocumentation": "Numero medio di azioni (pagine viste, ricerche, download o link in uscita) che sono state eseguite durante le visite.",
|
|
"ColumnAverageGenerationTime": "Tempo medio di generazione",
|
|
"ColumnViewsWithGenerationTime": "Pagine viste con tempo di generazione",
|
|
"ColumnAverageGenerationTimeDocumentation": "Tempo medio per generare la pagina. Questa metrica include il tempo che è stato necessario al server per generare la pagina web, più il tempo che è stato necessario al visitatore per scaricare la risposta del server. Un 'Tempo medio di generazione' più basso vuol dire un sito più veloce per i vostri visitatori!",
|
|
"ColumnAverageTimeOnPage": "Tempo medio sulla pagina",
|
|
"ColumnAverageTimeOnPageDocumentation": "Il tempo medio passato dai visitatori su questa pagina (solo su questa pagina, non sul sito intero).",
|
|
"ColumnAvgTimeOnSite": "Tempo medio sul sito",
|
|
"ColumnSumTimeOnSite": "Tempo Totale sul Sito",
|
|
"ColumnAvgTimeOnSiteDocumentation": "Durata media di una visita.",
|
|
"ColumnBounceRate": "% rimbalzi",
|
|
"ColumnBounceRateDocumentation": "La percentuale di visite che aveva solo una singola pagina visualizzata. Questo significa che il visitatore ha lasciato il sito web direttamente dalla pagina d'ingresso.",
|
|
"ColumnBounces": "Rimbalzi",
|
|
"RealTime": "Tempo Reale",
|
|
"ColumnBouncesDocumentation": "Il numero delle visite che sono partite e finite in questa pagina. Questo vuol dire che il visitatore ha lasciato il sito vedendo solo questa pagina.",
|
|
"ColumnConversionRate": "Tasso di conversione",
|
|
"ColumnConversionRateDocumentation": "La percentuale di visite che ha attivato una conversione di obiettivo.",
|
|
"ColumnDestinationPage": "Pagina Destinazione",
|
|
"ColumnEntrances": "Entrate",
|
|
"ColumnEntrancesDocumentation": "Il numero delle visite che sono partite da questa pagina.",
|
|
"ColumnExitRate": "% uscite",
|
|
"ColumnExitRateDocumentation": "La percentuale di visitatori che hanno lasciato il sito dopo aver visitato questa pagina.",
|
|
"ColumnExits": "Uscite",
|
|
"ColumnExitsDocumentation": "Il numero delle visite che sono finite in questa pagina.",
|
|
"ColumnGenerationTime": "Tempo di generazione",
|
|
"ColumnPageGenerationTime": "Tempo di Generazione pagina",
|
|
"ColumnKeyword": "Parola chiave",
|
|
"ColumnLabel": "Etichetta",
|
|
"ColumnHits": "Hits",
|
|
"ColumnMaxActions": "Numero massimo di azioni in una visita",
|
|
"ColumnNbActions": "Azioni nel sito",
|
|
"ColumnNbActionsDocumentation": "Il numero delle azioni eseguite dai tuoi visitatori. Possono essere pagine viste, ricerche interne al sito, download o click su un outlink.",
|
|
"ColumnNbUniqVisitors": "Visitatori unici",
|
|
"ColumnNbUniqVisitorsDocumentation": "Numero di visitatori non doppi che sono arrivati nel tuo sito web. Ciascun utente viene conteggiato solo una volta, anche se visita più volte al giorno il sito.",
|
|
"ColumnNbUsers": "Utenti",
|
|
"ColumnNbUsersDocumentation": "Numero di utenti collegati al tuo sito. È il numero di utenti unici attivi che hanno un ID Utente impostato (attraverso la funzione Codice di tracciamento 'SetUserId').",
|
|
"ColumnNbVisits": "Visite",
|
|
"ColumnNbVisitsDocumentation": "Se un visitatore arriva sul tuo sito per la prima volta o se visita una pagina dopo più di 30 minuti da quando ha visto la sua ultima pagina, questa viene conteggiata come nuova visita.",
|
|
"ColumnPageBounceRateDocumentation": "Percentuale di visite che iniziato su questa pagina e che abbandonano immediatamente il sito Web.",
|
|
"ColumnPageviews": "Visualizzazioni pagina",
|
|
"ColumnPageviewsDocumentation": "Il numero delle volte che questa pagina è stata vista.",
|
|
"ColumnPercentageVisits": "%% Visite",
|
|
"ColumnRevenue": "Ricavo",
|
|
"ColumnSumVisitLength": "Durata totale delle visite (in secondi)",
|
|
"ColumnTotalPageviews": "Pagine viste Totali",
|
|
"ColumnUniqueEntrances": "Accessi unici",
|
|
"ColumnUniqueExits": "Uscite uniche",
|
|
"ColumnUniquePageviews": "Visualizzazioni uniche",
|
|
"ColumnUniquePageviewsDocumentation": "Il numero di visite che includono questa pagina. Se una pagina è stata visitata più volte all'interno di una stessa visita, verrà conteggiata una volta sola.",
|
|
"ColumnValuePerVisit": "Ricavo per visita",
|
|
"ColumnViewedAfterSearch": "Cliccati nei risultati ricerca",
|
|
"ColumnViewedAfterSearchDocumentation": "Numero di volte in cui questa Pagina è stata visitata dopo che un visitatore ha fatto una ricerca nel vostro sito e ha cliccato su questa pagina nei risultati della ricerca.",
|
|
"ColumnVisitDuration": "Durata delle visite (in secondi)",
|
|
"ColumnVisitsWithConversions": "Visite con Conversioni",
|
|
"ComputedMetricAverage": "Media %1$s su %2$s",
|
|
"ComputedMetricAverageDocumentation": "Valore medio di \"%1$s\" su \"%2$s\".",
|
|
"ComputedMetricAverageShortDocumentation": "Valore medio di \"%1$s\".",
|
|
"ComputedMetricRate": "%s Rapporto",
|
|
"ComputedMetricRateDocumentation": "Rapporto tra \"%1$s\" su \"%2$s\".",
|
|
"ComputedMetricRateShortDocumentation": "Percentuale di \"%1$s\".",
|
|
"ComputedMetricCountDocumentation": "Numero di %s",
|
|
"ComputedMetricSum": "Totale %s",
|
|
"ComputedMetricSumDocumentation": "Somma totale di %s",
|
|
"ComputedMetricMax": "Massimo %s",
|
|
"ComputedMetricMaxDocumentation": "Valore massimo per %s",
|
|
"ComputedMetricMin": "Minimo %s",
|
|
"ComputedMetricMinDocumentation": "Valore minimo per %s",
|
|
"ComputedMetricUniqueCount": "Unico %s",
|
|
"ComputedMetricUniqueCountDocumentation": "Il numero unico di %s",
|
|
"ComputedMetricCountWithValue": "Voci con %s",
|
|
"ComputedMetricCountWithValueDocumentation": "Numero di voci che hanno un valore impostato a %s",
|
|
"ConfigFileIsNotWritable": "Il file di configurazione di Matomo %1$s non è scrivibile, alcune delle tue impostazioni potrebbero non essere state salvate. %2$s Cambia i permessi del file di configurazione per farlo diventare modificabile.",
|
|
"Continue": "Continua",
|
|
"ContinueToPiwik": "Vai a Matomo",
|
|
"CurrentlyUsingUnsecureHttp": "Al momento stai usando Matomo tramite il non sicuro HTTP, il che può essere rischioso. Ti raccomandiamo di configurare Matomo affinché utilizzi SSL (HTTPS) per una maggiore sicurezza.",
|
|
"CreatedByUser": "creato da %s",
|
|
"CurrentMonth": "Mese corrente",
|
|
"CurrentWeek": "Settimana corrente",
|
|
"CurrentYear": "Anno corrente",
|
|
"Daily": "Giornaliero",
|
|
"DailyReport": "giornaliero",
|
|
"DailyReports": "Reports giornalieri",
|
|
"DailySum": "somma giornaliera",
|
|
"DashboardForASpecificWebsite": "Dashboard per un sito specifico",
|
|
"DataForThisGraphHasBeenPurged": "I dati riportati nel grafico vecchi più di %s mesi sono stati eliminati.",
|
|
"DataForThisTagCloudHasBeenPurged": "I dati per questo tag cloud sono vecchi più di %s mesi e sono stati eliminati.",
|
|
"Date": "Data",
|
|
"DateRange": "Arco temporale:",
|
|
"DateRangeFrom": "Da",
|
|
"DateRangeFromTo": "Da %1$s a %2$s",
|
|
"DateRangeInPeriodList": "intervallo date",
|
|
"DateRangeTo": "A",
|
|
"DaysHours": "%1$s giorni %2$s ore",
|
|
"DaysSinceFirstVisit": "Giorni trascorsi dalla prima visita",
|
|
"DaysSinceLastEcommerceOrder": "Giorni dall'ultimo ordine Ecommerce",
|
|
"DaysSinceLastVisit": "Giorni trascorsi dall'ultima visita",
|
|
"Default": "Default",
|
|
"DefaultAppended": "(default)",
|
|
"Delete": "Cancella",
|
|
"Description": "Descrizione",
|
|
"Desktop": "Desktop",
|
|
"Details": "Dettagli",
|
|
"Discount": "Sconto",
|
|
"DisplaySimpleTable": "Visualizza una tabella semplice",
|
|
"DisplayTableWithGoalMetrics": "Visualizza una tabella con le metriche dei Goal (Obiettivi)",
|
|
"DisplayTableWithMoreMetrics": "Visualizza una tabella con più metriche",
|
|
"Documentation": "Documentazione",
|
|
"Donate": "Fa' una donazione",
|
|
"Done": "Fatto",
|
|
"Download": "Download",
|
|
"DownloadFail_FileExists": "Il file %s esiste già!",
|
|
"DownloadFail_FileExistsContinue": "Sto cercando di continuare il download di %s, ma esiste già un file interamente scaricato!",
|
|
"DownloadFail_HttpRequestFail": "Impossibile scaricare il file! Ci può essere qualcosa di sbagliato nel sito da cui stai scaricando. Puoi riprovare più tardi o prendere il file in autonomia.",
|
|
"DownloadFullVersion": "%1$sScarica%2$s la versione completa! Check out %3$s",
|
|
"DownloadPleaseRemoveExisting": "Se volete sostituirlo, eliminate il file esistente.",
|
|
"Downloads": "Download",
|
|
"EcommerceOrders": "Ordini Ecommerce",
|
|
"EcommerceVisitStatusDesc": "Visita lo status dell'e-commerce alla fine della visita",
|
|
"EcommerceVisitStatusEg": "Ad esempio, per selezionare tutte le visite che hanno fatto un ordine di e-commerce, la richiesta di API conterrebbe %s",
|
|
"Edit": "Modifica",
|
|
"EncryptedSmtpTransport": "Inserisci la crittografia a livello di trasporto richiesta dal server SMTP.",
|
|
"Error": "Errore",
|
|
"Errors": "Errori",
|
|
"ErrorRequest": "Ooops... c'è stato un problema durante la richiesta. Forse il server ha avuto un problema temporaneo o forse hai richiesto un report con troppi dati. Si prega di provare nuovamente. Se questo errore si verifica ripetutamente, %1$scontatta il tuo amministratore di Matomo%2$s per avere assistenza.",
|
|
"EvolutionOverPeriod": "Evoluzione nel periodo",
|
|
"EvolutionSummaryGeneric": "%1$s in %2$s confrontato con %3$s in %4$s. Evoluzione: %5$s",
|
|
"ExceptionContactSupportGeneric": "Se hai ancora questo problema %1$scontatta il tuo amministratore di Matomo%2$s per avere assistenza.",
|
|
"ExceptionCheckUserHasSuperUserAccessOrIsTheUser": "L'utente deve essere un Super User o l'utente '%s' stesso.",
|
|
"ExceptionConfigurationFileNotFound": "Il file di configurazione {%s} non è stato trovato.",
|
|
"ExceptionConfigurationFileExistsButNotReadable": "Sembra che il file di configurazione %s esista ma che Matomo non sia in grado di leggerlo.",
|
|
"ExceptionConfigurationFilePleaseCheckReadableByUser": "Si prega di verificare che %1$s sia leggibile dall'utente '%2$s'.",
|
|
"ExceptionDatabaseVersion": "La tua %1$s versione è %2$s ma Matomo richiede almeno la %3$s.",
|
|
"ExceptionDatabaseVersionNewerThanCodebase": "Il tuo codice di Matomo è quello della vecchia versione %1$s mentre abbiamo rilevato che il database di Matomo è già stato aggiornato alla nuova versione %2$s.",
|
|
"ExceptionDatabaseVersionNewerThanCodebaseWait": "Può darsi che i tuoi amministratori di Matomo al momento stiano terminando il processo di aggiornamento. Prova ancora tra qualche minuto.",
|
|
"ExceptionFileIntegrity": "Test di integrità fallito: %s",
|
|
"ExceptionFilesizeMismatch": "Discordanza di dimensione file: %1$s (dimensione attesa: %2$s, trovata: %3$s)",
|
|
"ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "La tua %1$s versione del client è %2$s la quale non è compatibile con la versione del server %3$s.",
|
|
"ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "Formato di report aggregati '%1$s' non valido. Prova, invece, uno dei seguenti: %2$s.",
|
|
"ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "Il tempo di archiviazione di oggi deve essere un numero di secondi maggiore di zero",
|
|
"ExceptionInvalidDateFormat": "Il formato della data deve essere: %1$s o qualsiasi parola chiave supportata dalla funzione %2$s (vedi %3$s per maggiori informazioni)",
|
|
"ExceptionInvalidDateBeforeFirstWebsite": "La data '%1$s' è una data precedente a quando il sito web è stato messo online per la prima volta. Prova una data posteriore a %2$s (timestamp %3$s).",
|
|
"ExceptionInvalidDateRange": "La data '%1$s' non è corretta. Dovrebbe avere questo formato: %2$s.",
|
|
"ExceptionInvalidPeriod": "Il periodo '%1$s' non è supportato. Prova, invece, uno di questi: %2$s",
|
|
"ExceptionInvalidRendererFormat": "Il formato di visualizzazione '%1$s' non è valido. Prova, invece, uno dei formati seguenti: %2$s.",
|
|
"ExceptionInvalidReportRendererFormat": "Il formato di report '%1$s' non è valido. Prova al suo posto uno di questi: %2$s.",
|
|
"ExceptionInvalidStaticGraphType": "Il tipo di grafico statico '%1$s' non è valido. Prova al suo posto uno di questi: %2$s.",
|
|
"ExceptionInvalidToken": "Il token non è valido.",
|
|
"ExceptionLanguageFileNotFound": "File di lingua '%s' non trovato.",
|
|
"ExceptionMethodNotFound": "Il metodo '%1$s' non esiste o non è disponibile nel modulo '%2$s'.",
|
|
"ExceptionMissingFile": "Manca il file: %s",
|
|
"ExceptionUnexpectedFile": "Sono stati trovati dei file nel tuo Matomo ma essi non erano previsti.",
|
|
"ExceptionUnexpectedFilePleaseDelete": "Elimina questi file per evitare errori.",
|
|
"ExceptionUnexpectedDirectory": "Sono state trovate delle cartelle nel tuo Matomo ma esse non erano previste.",
|
|
"ExceptionUnexpectedDirectoryPleaseDelete": "Elimina queste cartelle per evitare errori.",
|
|
"ExceptionFileToDelete": "File da eliminare: %s",
|
|
"ExceptionDirectoryToDelete": "Cartelle da eliminare: %s",
|
|
"ExceptionNonceMismatch": "Non è possibile verificare il token di sicurezza di questo form.",
|
|
"ExceptionPrivilege": "Non puoi accedere a questa risorsa con un accesso %s.",
|
|
"ExceptionPrivilegeAccessWebsite": "Non puoi accedere a questa risorsa perché essa richiede un accesso %s per il sito web con id= %d.",
|
|
"ExceptionCapabilityAccessWebsite": "Non puoi accedere a questa risorsa, poiché essa richiede la facoltà %s per il sito web con id=%d.",
|
|
"ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "Non puoi accedere a questa risorsa perché essa richiede un accesso %s per almeno un sito web.",
|
|
"ExceptionUnableToStartSession": "Impossibile avviare la sessione.",
|
|
"ExceptionUndeletableFile": "Impossibile cancellare %s",
|
|
"ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Il file di configurazione {%1$s} non può essere letto. Il tuo host può avere disabilitato %2$s.",
|
|
"ExceptionReportNotFound": "Il report richiesto non esiste.",
|
|
"ExceptionWidgetNotFound": "Il widget richiesto non esiste.",
|
|
"ExceptionReportNotEnabled": "Il report richiesto non è abilitato. Questo in genere significa che il plugin che definisce il report è disattivato o che tu non hai i permessi sufficienti per accedere a questo report.",
|
|
"ExceptionWidgetNotEnabled": "Il widget richiesto non è abilitato. Ciò significa, di solito, che il plugin che definisce il widget è disattivato o che tu non hai abbastanza permessi per accedere a questo widget.",
|
|
"ExpandDataTableFooter": "Cambia la visualizzazione o configura il report",
|
|
"Export": "Esporta",
|
|
"ExportAsImage": "Esporta come Immagine",
|
|
"ExportThisReport": "Esporta questo dataset in altri formati",
|
|
"Faq": "FAQ",
|
|
"FileIntegrityWarning": "Il controllo integrità file è fallito e ha restituito degli errori. Devi correggere questo problema e poi ricaricare questa pagina fino a che essa non mostri più errori.",
|
|
"FileIntegrityWarningReupload": "Gli errori sottostanti possono essere dovuti a un caricamento parziale o fallito dei file di Matomo.",
|
|
"FileIntegrityWarningReuploadBis": "Prova a ricaricare tutti i file di Matomo in modalità BINARIA.",
|
|
"First": "Primo",
|
|
"Flatten": "Piano",
|
|
"ForcedSSL": "Connessione SSL Forzata",
|
|
"ForceSSLRecommended": "Si consiglia di utilizzare Matomo solo tramite connessioni SSL protette. Per impedire l'accesso non sicuro tramite http, aggiungi %1$s alla sezione %2$s del tuo file Matomo config\/config.ini.php.",
|
|
"NotPossibleWithoutHttps": "Attenzione: questa operazione senza aver impostato un certificato SSL per l'utilizzo di HTTPS interromperà il funzionamento di Matomo.",
|
|
"UseSSLInstall": "Raccomandiamo di utilizzare Matomo solo con connessioni sicure SSL. Si prega di %1$scliccare qui per continuare il processo di installazione sotto SSL%2$s.",
|
|
"ForExampleShort": "es.",
|
|
"Forums": "Forum",
|
|
"FromReferrer": "da",
|
|
"Generic": "Generico",
|
|
"GeneralInformation": "Informazioni generali",
|
|
"GeneralSettings": "Impostazioni generali",
|
|
"GetStarted": "Inizia",
|
|
"GiveUsYourFeedback": "Suggerimenti?",
|
|
"Goal": "Goal",
|
|
"GoTo": "Vai a %s",
|
|
"GoTo2": "Vai a",
|
|
"GraphHelp": "Maggiori informazioni su come mostrare i grafici in Matomo.",
|
|
"HelloUser": "Ciao, %s!",
|
|
"Help": "Aiuto",
|
|
"HelpTranslatePiwik": "Forse vorresti %1$saiutarci a migliorare le traduzioni di Matomo%2$s?",
|
|
"Hide": "nascondi",
|
|
"HoursMinutes": "%1$s ore %2$s minuti",
|
|
"Id": "Id",
|
|
"IfArchivingIsFastYouCanSetupCronRunMoreOften": "Supponendo che l'archiviazione sia veloce per questa installazione, potete configurare il crontab per eseguirla più spesso.",
|
|
"InfoFor": "Info per %s",
|
|
"Installed": "Installato",
|
|
"InvalidDateRange": "Intervallo di date non valido, per favore prova di nuovo",
|
|
"InvalidResponse": "I dati ricevuti non sono validi.",
|
|
"IP": "IP",
|
|
"JsTrackingTag": "Codice JavaScript",
|
|
"Language": "Lingua",
|
|
"Languages": "Lingue",
|
|
"LastDays": "Ultimi %s giorni (incluso oggi)",
|
|
"LastDaysShort": "Ultimi %s giorni",
|
|
"LearnMore": "%1$simpara di più%2$s",
|
|
"Live": "Dal vivo",
|
|
"Loading": "Caricamento...",
|
|
"LoadingData": "Sto caricando i dati...",
|
|
"LoadingPopover": "Caricamento di %s...",
|
|
"LoadingPopoverFor": "Caricamento di %s per",
|
|
"Locale": "it_IT.UTF-8",
|
|
"Logout": "Esci",
|
|
"MainMetrics": "Metriche principali",
|
|
"Matches": "Corrispondenze",
|
|
"MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Per siti web con un traffico medio o alto, raccomandiamo di elaborare i report per oggi almeno ogni mezz'ora (%1$s secondi) oppure ogni ora (%2$s secondi).",
|
|
"Metadata": "Metadati",
|
|
"Metric": "Metrica",
|
|
"Metrics": "Metriche",
|
|
"MetricsToPlot": "Metriche da tracciare",
|
|
"MetricToPlot": "Metrica da tracciare",
|
|
"MinutesSeconds": "%1$s minuti %2$s secondi",
|
|
"Mobile": "Mobile",
|
|
"Monthly": "Mensile",
|
|
"MonthlyReport": "mensile",
|
|
"MonthlyReports": "Report mensili",
|
|
"More": "Di più",
|
|
"MoreDetails": "Maggiori Dettagli",
|
|
"MoreLowerCase": "di più",
|
|
"MultiSitesSummary": "Tutti i siti",
|
|
"Name": "Nome",
|
|
"NbActions": "Numero di azioni",
|
|
"NbInteractions": "Numero di Interazioni",
|
|
"NbSearches": "Numero di Ricerche Interne",
|
|
"NeedMoreHelp": "Hai bisogno di altro aiuto?",
|
|
"Never": "Mai",
|
|
"New": "Nuovo",
|
|
"NewReportsWillBeProcessedByCron": "Quando l'archiviazione di Matomo non è attivata dal browser, i nuovi report verranno elaborati con un crontab",
|
|
"NewUpdatePiwikX": "Nuovo Aggiornamento: Matomo %s",
|
|
"NewVisitor": "Nuovo visitatore",
|
|
"NewVisits": "Nuove visite",
|
|
"Next": "Successivo",
|
|
"No": "No",
|
|
"NoDataForGraph": "Nessun dato per questo grafico.",
|
|
"NoDataForTagCloud": "Non ci sono dati per questa Tag Cloud.",
|
|
"NotDefined": "%s non definita",
|
|
"Note": "Note",
|
|
"NotInstalled": "Non Installato",
|
|
"NotRecommended": "non raccomandato",
|
|
"NotValid": "%s non è valido",
|
|
"NumberOfVisits": "Numero di visite",
|
|
"NUsers": "%s utenti",
|
|
"NVisits": "%s visite",
|
|
"NUniqueVisitors": "%s visitatori unici",
|
|
"Ok": "Ok",
|
|
"OneAction": "1 azione",
|
|
"OneVisit": "1 visita",
|
|
"OnlyEnterIfRequired": "Inserisci un nome utente solo se il tuo server SMTP lo richiede.",
|
|
"OnlyEnterIfRequiredPassword": "Inserisci una password solo se il tuo server SMTP la richiede.",
|
|
"OnlyUsedIfUserPwdIsSet": "Utilizzato solo se è configurato un username\/password. Chiedi al tuo provider se non sai quale metodo utilizzare.",
|
|
"OpenSourceWebAnalytics": "Statistiche Web Open Source",
|
|
"OperationAtLeast": "Almeno",
|
|
"OperationAtMost": "Al massimo",
|
|
"OperationContains": "Contiene",
|
|
"OperationDoesNotContain": "Non contiene",
|
|
"OperationEquals": "Uguali",
|
|
"OperationGreaterThan": "Maggiore di",
|
|
"OperationIs": "È",
|
|
"OperationIsNot": "Non è",
|
|
"OperationLessThan": "Minore di",
|
|
"OperationNotEquals": "Diversi",
|
|
"OperationStartsWith": "Inizia con",
|
|
"OperationEndsWith": "Finisce con",
|
|
"OptionalSmtpPort": "Opzionale. Default a 25 per non cifrato e TLS SMTP, e 465 per SSL SMTP.",
|
|
"Options": "Opzioni",
|
|
"Or": "o",
|
|
"OrCancel": "o %1$s Cancella %2$s",
|
|
"Others": "Altri",
|
|
"Outlink": "Outlink (link esterno)",
|
|
"Outlinks": "Outlinks (link esterni)",
|
|
"OverlayRowActionTooltip": "Guarda i dati delle statistiche direttamente sul tuo sito (apre una nuova scheda)",
|
|
"OverlayRowActionTooltipTitle": "Copertura Open Page",
|
|
"Overview": "Riepilogo",
|
|
"Pages": "Pagine",
|
|
"Pagination": "%1$s-%2$s di %3$s",
|
|
"PaginationWithoutTotal": "%1$s-%2$s",
|
|
"ParameterMustIntegerBetween": "Il parametro %1$s deve essere un valore intero compreso tra %2$s e %3$s.",
|
|
"Password": "Password",
|
|
"Period": "Periodo",
|
|
"Piechart": "Diagramma a torta",
|
|
"Print": "Stampa",
|
|
"Profiles": "Profili",
|
|
"MatomoIsACollaborativeProjectYouCanContributeAndDonateNextRelease": "%1$sMatomo%2$s, in precedenza chiamato Piwik, è un progetto collaborativo che ti viene fornito dai membri del %7$steam di Matomo%8$s e da molti altri collaboratori sparsi per il mondo. <br\/> Se sei un fan di Matomo, puoi dare una mano: guarda %3$sCome partecipare a Matomo%4$s, o %5$sfai ora una donazione%6$s per aiutare a finanziare la prossima grande release di Matomo!",
|
|
"PiwikXIsAvailablePleaseNotifyPiwikAdmin": "%1$s è disponibile. Avvisa l'%2$samministratore di Matomo%3$s.",
|
|
"PiwikXIsAvailablePleaseUpdateNow": "È disponibile la versione %1$s di Matomo. %2$sAggiorna ora!%3$s (%4$svedi le modifiche%5$s).",
|
|
"PleaseContactYourPiwikAdministrator": "Si prega di contattare l'amministratore di Matomo.",
|
|
"PleaseSpecifyValue": "Per favore specifica un valore per '%s'.",
|
|
"PleaseUpdatePiwik": "Per favore, aggiorna il tuo Matomo",
|
|
"Plugin": "Plugin",
|
|
"Plugins": "Plugin",
|
|
"PoweredBy": "Powered by",
|
|
"Previous": "Precedente",
|
|
"PreviousDays": "%s giorni precedenti (non includendo oggi)",
|
|
"PreviousDaysShort": "%s giorni precedenti",
|
|
"Price": "Prezzo",
|
|
"ProductConversionRate": "Tasso di conversione prodotto",
|
|
"ProductRevenue": "Guadagni prodotto",
|
|
"Measurable": "Misurabile",
|
|
"Measurables": "Misurabili",
|
|
"MeasurableId": "ID Misurabile",
|
|
"PurchasedProducts": "Prodotti acquistati",
|
|
"Quantity": "Quantità",
|
|
"RangeReports": "Intervalli di date personalizzati",
|
|
"ReadThisToLearnMore": "%1$sLeggi questo per saperne di più.%2$s",
|
|
"Recommended": "Raccomandato",
|
|
"RecordsToPlot": "Record da tracciare",
|
|
"Refresh": "Aggiorna",
|
|
"RefreshPage": "Ricarica la pagina",
|
|
"RelatedReport": "Report correlato",
|
|
"RelatedReports": "Report correlati",
|
|
"Remove": "Rimuovi",
|
|
"Report": "Report",
|
|
"ReportGeneratedFrom": "Questo report è stato generato utilizzando dati da %s.",
|
|
"ReportRatioTooltip": "'%1$s' rappresenta %2$s di %3$s %4$s con %5$s.",
|
|
"Reports": "Report",
|
|
"ReportsContainingTodayWillBeProcessedAtMostEvery": "Archivia i report al massimo ogni X secondi",
|
|
"RearchiveTimeIntervalOnlyForTodayReports": "Questo influisce solo sui report per oggi (o per ogni intervallo di date che comprenda oggi)",
|
|
"ReportsWillBeProcessedAtMostEveryHour": "I report saranno elaborati ogni ora circa.",
|
|
"RequestTimedOut": "Una richiesta di dati a %s è scaduta. Si prega di riprovare.",
|
|
"Required": "%s richiesto",
|
|
"Required2": "Obbligatorio",
|
|
"ReturningVisitor": "Visitatore di ritorno",
|
|
"ReturningVisitorAllVisits": "Vedi tutte le visite",
|
|
"RowEvolutionRowActionTooltip": "Guarda come sono cambiate nel tempo le metriche per questa riga",
|
|
"RowEvolutionRowActionTooltipTitle": "Evoluzione Open Row",
|
|
"Rows": "Righe",
|
|
"RowsToDisplay": "Righe da visualizzare",
|
|
"Save": "Salva",
|
|
"SaveImageOnYourComputer": "Per salvare l'immagine sul tuo computer, clicca con il tasto destro sull'immagine e seleziona \"Salva immagine con nome...\"",
|
|
"Search": "Cerca",
|
|
"Clear": "Pulisci",
|
|
"SearchNoResults": "Nessun risultato",
|
|
"SeeAll": "vedi tutto",
|
|
"SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Vedi la %1$sdocumentazione ufficiale%2$s per ulteriori informazioni.",
|
|
"SeeThisFaq": "Vedi %1$squesta faq%2$s.",
|
|
"Segment": "Segmento",
|
|
"SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Seleziona \"Si\" se vuoi mandare le email attraverso un altro server, diverso dalla funzione email locale.",
|
|
"Settings": "Impostazioni",
|
|
"Shipping": "Spedizione",
|
|
"Show": "mostra",
|
|
"SingleWebsitesDashboard": "Dashboard Sito Web Singolo",
|
|
"SmallTrafficYouCanLeaveDefault": "Per siti con poco traffico, puoi lasciare i %s secondi predefiniti e accedere a tutti i report in tempo reale.",
|
|
"SmtpEncryption": "Cifratura SMTP",
|
|
"SmtpPassword": "Password SMTP",
|
|
"SmtpPort": "Porta SMTP",
|
|
"SmtpServerAddress": "Indirizzo server SMTP",
|
|
"SmtpUsername": "Nome utente SMTP",
|
|
"Source": "Sorgente",
|
|
"StatisticsAreNotRecorded": "Il Tracciamento di Matomo dei Visitatori è al momento disabilitato! Riabilita il tracciamento impostando record_statistics = 1 nel file config\/config.ini.php.",
|
|
"Subtotal": "Subtotale",
|
|
"Summary": "Sommario",
|
|
"Table": "Tabella",
|
|
"TagCloud": "Tag Cloud",
|
|
"Tax": "Tasse",
|
|
"TimeAgo": "%s fa",
|
|
"TimeFormat": "Formato ora",
|
|
"TimeOnPage": "Tempo nella pagina",
|
|
"ToDeleteAllDirectoriesRunThisCommand": "Per eliminare tutte queste cartelle in una volta, puoi eseguire questo comando:",
|
|
"ToDeleteAllFilesRunThisCommand": "Per eliminare tutti questi file in una volta, puoi eseguire questo comando:",
|
|
"Total": "Totale",
|
|
"Totals": "Totali",
|
|
"TotalRatioTooltip": "Questo è %1$s di tuttti i %2$s %3$s.",
|
|
"TotalRevenue": "Totale guadagni",
|
|
"TotalVisitsPageviewsActionsRevenue": "(Totale: %1$s visite, %2$s pagine viste, %3$s azioni, %4$s entrate)",
|
|
"TrackingScopeAction": "Azione",
|
|
"TrackingScopePage": "Pagina",
|
|
"TrackingScopeVisit": "Visita",
|
|
"TransitionsRowActionTooltip": "Guarda cosa hanno fatto i visitatori prima e dopo aver visto questa pagina",
|
|
"TransitionsRowActionTooltipTitle": "Apri Transizioni",
|
|
"TranslatorName": "Alessandro Coscia, Giovdi, Yusef Maali, Andrea Marchitelli (CILEA), <a href=\"https:\/\/www.fabriziorocca.it\/\">Fabrizio Rocca<\/a>, Ted Mosby, Alfio E. Fresta, Giovanni Matina, Blau, Enzo Ferrara",
|
|
"UniquePurchases": "Acquisti unici",
|
|
"Unknown": "Sconosciuto",
|
|
"Upload": "Carica",
|
|
"UsePlusMinusIconsDocumentation": "Usare le icone + e - per navigare.",
|
|
"UserId": "ID Utente",
|
|
"UserIds": "ID Utente",
|
|
"Username": "Nome utente",
|
|
"UseSMTPServerForEmail": "Usa un server SMTP per le e-mail",
|
|
"Value": "Valore",
|
|
"VBarGraph": "Grafico a barre",
|
|
"View": "Vista",
|
|
"ViewDocumentationFor": "Guarda la documentazione per %1$s",
|
|
"Visit": "Visita",
|
|
"VisitId": "ID Visita",
|
|
"VisitConvertedGoal": "Visite che hanno convertito almeno un Goal",
|
|
"VisitConvertedGoalId": "Visita che ha convertito uno specifico ID obiettivo",
|
|
"VisitConvertedNGoals": "Visite convertite %s in Goal",
|
|
"VisitDuration": "Durata media delle visite (in secondi)",
|
|
"Visitor": "Visitatore",
|
|
"VisitorID": "ID visitatore",
|
|
"VisitorIP": "IP visitatore",
|
|
"VisitorIPs": "IP Visitatore",
|
|
"Visitors": "Visitatori",
|
|
"VisitsWith": "Visite con %s",
|
|
"VisitorSettings": "Impostazioni visitatori",
|
|
"VisitType": "Tipo di visita",
|
|
"VisitTypes": "Tipi di visita",
|
|
"VisitTypeExample": "Ad esempio, per selezionare tutti i visitatori che sono ritornati al sito Web, compresi quelli che hanno comprato qualcosa nelle loro precedenti visite, la richiesta di API dovrebbe contenere %s",
|
|
"Warning": "Attenzione",
|
|
"Warnings": "Avvisi",
|
|
"WarningPhpVersionXIsTooOld": "La versione %s di PHP che stai utilizzando ha raggiunto il fine vita (EOL). Si invita caldamente ad aggiornare con urgenza all'ultima versione, perché l'uso di questa versione può esporti a vulnerabilità nella sicurezza e ai bug che sono stati corretti nelle versioni più recenti di PHP.",
|
|
"WarningPiwikWillStopSupportingPHPVersion": "Matomo cesserà di supportare PHP %1$s a partire dalla prossima versione maggiore. Aggiorna il tuo PHP almeno alla versione %2$s prima che sia troppo tardi!",
|
|
"YouMustUpgradePhpVersionToReceiveLatestPiwik": "Devi aggiornare la versione di PHP per poter ricevere l'ultimo aggiornamento di Matomo.",
|
|
"PiwikCannotBeUpgradedBecausePhpIsTooOld": "Non si è potuto aggiornare Matomo all'ultima versione superiore perché la versione di PHP è troppo vecchia.",
|
|
"PleaseUpgradeYourPhpVersionSoYourPiwikDataStaysSecure": "Si prega di aggiornare la versione di PHP all'ultima %s così che i dati di analisi del tuo Matomo siano sicuri.",
|
|
"ValidatorErrorEmptyValue": "Deve essere fornito un valore.",
|
|
"ValidatorErrorNotANumber": "Il valore non è un numero.",
|
|
"ValidatorErrorNumberTooLow": "Il valore \"%1$s\" è troppo basso. Esso deve essere almeno %2$s.",
|
|
"ValidatorErrorNumberTooHigh": "Il valore \"%1$s\" è troppo alto. Esso dovrebbe essere al massimo %2$s",
|
|
"ValidatorErrorCharacterTooShort": "Il valore contiene \"%1$s\" caratteri ma deve contenerne almeno %2$s.",
|
|
"ValidatorErrorCharacterTooLong": "Il valore contiene \"%1$s\" caratteri ma deve contenerne al massimo %2$s.",
|
|
"ValidatorErrorNotUrlLike": "Il valore \"%s\" non sembra essere un URL.",
|
|
"ValidatorErrorNotEmailLike": "Il valore \"%s\" non sembra essere un'email valida.",
|
|
"ValidatorErrorNoValidRegex": "Il valore \"%s\" non è un'espressione regolare valida.",
|
|
"ValidatorErrorXNotWhitelisted": "Il valore \"%1$s\" non è ammesso, usa uno di questi: %2$s.",
|
|
"ValidatorErrorInvalidDateTimeFormat": "La data \"%1$s\" non è in un formato corretto, si prega di utilizzare %2$s",
|
|
"WarningFileIntegrityNoManifest": "Il controllo dell'integrità dei file non può essere eseguito per la mancanza del file manifest.inc.php",
|
|
"WarningFileIntegrityNoManifestDeployingFromGit": "Se stai sviluppando Matomo da Git, questo messaggio è normale.",
|
|
"WarningFileIntegrityNoMd5file": "Il controllo d'integrità dei file non ha potuto essere completato per la mancanza della funzione md5_file().",
|
|
"WarningPasswordStored": "%1$sAttenzione:%2$s Questa password verrà salvata nel file di configurazione visibile da tutti che possono accedervi.",
|
|
"WarningDebugOnDemandEnabled": "Modalità di tracciamento %1$s abilitata. Per ragioni di sicurezza, potrà essere abilitata solo per un breve lasso di tempo. Per disabilitarla imposta %2$s a %3$s in %4$s",
|
|
"Website": "Sito:",
|
|
"Weekly": "Settimanale",
|
|
"WeeklyReport": "settimanale",
|
|
"WeeklyReports": "Reports settimanali",
|
|
"WellDone": "Ben fatto!",
|
|
"Widgets": "Widgets",
|
|
"Widget": "Widget",
|
|
"XComparedToY": "%1$s confrontato con %2$s",
|
|
"XFromY": "%1$s da %2$s",
|
|
"YearlyReport": "annuale",
|
|
"YearlyReports": "Report annuali",
|
|
"YearsDays": "%1$s anni %2$s giorni",
|
|
"Yes": "Sì",
|
|
"YouAreCurrentlyUsing": "Stai utilizzando Matomo %s.",
|
|
"YouAreViewingDemoMessage": "Stai guardando la demo di %1$sMatomo %2$s",
|
|
"YouMustBeLoggedIn": "Devi essere loggato per accedere a questa funzionalità.",
|
|
"YourChangesHaveBeenSaved": "Le impostazioni sono state salvate.",
|
|
"ThankYouForUsingMatomo": "Grazie per l'utilizzo di Matomo",
|
|
"TheMatomoTeam": "Il Team di Matomo"
|
|
},
|
|
"Mobile": {
|
|
"AboutPiwikMobile": "Informazioni su Matomo Mobile",
|
|
"AccessUrlLabel": "Url di accesso a Matomo",
|
|
"Account": "Account",
|
|
"Accounts": "Accounts",
|
|
"AddAccount": "Aggiungi account",
|
|
"AddPiwikDemo": "Aggiungi Demo",
|
|
"Advanced": "Avanzate",
|
|
"AnonymousAccess": "Accesso anonimo",
|
|
"AnonymousTracking": "Tracciamento anonimo",
|
|
"AskForAnonymousTrackingPermission": "Se abilitato, Matomo Mobile invierà dati di utilizzo anonimi a matomo.org. L'intento è quello di utilizzare questi dati per aiutare gli sviluppatori di Matomo Mobile a capire meglio come viene utilizzata l'app. Le informazioni inviate sono: menù e impostazioni cliccati, nome e versione del sistema operativo, eventuali errori visualizzati in Matomo Mobile. NON tracciamo nessuno dei tuoi dati di analisi. Questi dati anonimi non saranno mai resi pubblici. Puoi disabilitare\/abilitare il tracciamento anonimo nelle Impostazioni in qualsiasi momento.",
|
|
"ChooseHttpTimeout": "Scegliere il valore di timeout HTTP",
|
|
"ChooseMetric": "Scegli metrica",
|
|
"ChooseReport": "Scegli report",
|
|
"ChooseSegment": "Scegli segmento",
|
|
"ConfirmRemoveAccount": "Vuoi rimuovere questo account?",
|
|
"DefaultReportDate": "Data report",
|
|
"EmailUs": "Scrivici",
|
|
"EnableGraphsLabel": "Mostra grafici",
|
|
"EvolutionGraph": "Grafico Storico",
|
|
"HelpUsToImprovePiwikMobile": "Vuoi abilitare il tracciamento anonimo in Matomo Mobile?",
|
|
"HowtoDeleteAnAccount": "Premi a lungo per rimuovere un account",
|
|
"HowtoDeleteAnAccountOniOS": "Far scorrere da sinistra a destra per eliminare un account",
|
|
"HowtoLoginAnonymous": "Lascia vuoti username e password per un login anonimo",
|
|
"HttpIsNotSecureWarning": "Il tuo token di autorizzazione Matomo (token_auth) viene inviato in chiaro se si utilizza 'HTTP'. Per questo motivo si consiglia HTTPS per il trasporto sicuro dei dati su Internet. Vuoi continuare?",
|
|
"HttpTimeout": "Timeout HTTP",
|
|
"IncompatiblePiwikVersion": "La versione di Matomo che stai utilizzando è incompatibile con Matomo Mobile 2. Aggiorna la tua installazione e prova ancora o installa Matomo Mobile 1.",
|
|
"LastUpdated": "Ultimo aggiornamento: %s",
|
|
"LoadingReport": "Sto caricando %s",
|
|
"LoginCredentials": "Credenziali",
|
|
"LoginToPiwikToChangeSettings": "Accedi al server di Matomo per creare e aggiornare i siti web, gli utenti o per modificare le Impostazioni Generali come \"Report da caricare di default\".",
|
|
"LoginUseHttps": "Usa https",
|
|
"MatomoMobile": "App Mobile Matomo",
|
|
"MultiChartLabel": "Mostra sparklines",
|
|
"NavigationBack": "Indietro",
|
|
"NetworkError": "Errore di Rete",
|
|
"NetworkErrorWithStatusCode": "C'è stato un errore \"%1$s\". La richiesta ha restituito lo status \"%2$s\". L'URL era \"%3$s\". Si prega di controllare l'URL digitata e i log di errore su questo server per maggiori informazioni sull'errore e su come risolverlo.",
|
|
"NetworkErrorWithStatusCodeShort": "Errore di Rete %s",
|
|
"NetworkNotReachable": "Rete non raggiungibile",
|
|
"NoAccountIsSelected": "Devi scegliere un account. Aggiungi un nuovo account se non ne hai configurato uno.",
|
|
"NoDataShort": "Nessun Dato",
|
|
"NoPiwikAccount": "Non hai un account Matomo?",
|
|
"NoReportsShort": "Nessun Report",
|
|
"NoVisitorFound": "Nessun visitatore",
|
|
"NoVisitorsShort": "Nessun Visitatore",
|
|
"NoWebsiteFound": "Nessun sito web",
|
|
"NoWebsitesShort": "Nessun Sito Web",
|
|
"PullDownToRefresh": "Tira giù per aggiornare...",
|
|
"PossibleSslError": "Possibile errore nel certificato SSL",
|
|
"PossibleSslErrorExplanation": "Si è verificato un errore che potrebbe essere causato da un certificato non valido o autofirmato: \"%s\". Il login potrebbe funzionare meglio ignorando la convalida SSL ma ciò è meno sicuro. Puoi cambiare la convalida SSL in ogni momento nelle impostazioni.",
|
|
"IgnoreSslError": "Ignora errore SSL",
|
|
"RatingDontRemindMe": "Non ricordarmelo",
|
|
"RatingNotNow": "Non ora",
|
|
"RatingNow": "OK, do un voto ora",
|
|
"RatingPleaseRateUs": "Matomo Mobile App è un software gratuito, apprezzeremmo molto se tu dedicassi 1 minuto per valutare l'app in %1$s. Se hai suggerimenti per nuove funzioni o segnalazioni di bug, si prega di contattare %2$s.",
|
|
"ReleaseToRefresh": "Rilascia per aggiornare...",
|
|
"Reloading": "Ricaricando...",
|
|
"RequestTimedOutShort": "Errore di Timeout Rete",
|
|
"RestrictedCompatibility": "Compatibilità limitata",
|
|
"RestrictedCompatibilityExplanation": "La versione %s di Matomo che stai utilizzando non è completamente supportata da Matomo Mobile 2. Potresti riscontrare alcuni bugs. Raccomandiamo di aggiornare Matomo all'ultima versione o di utilizzare Matomo Mobile 1.",
|
|
"SaveSuccessError": "L'URL di Matomo o la combinazione nome utente e password sono sbagliati,",
|
|
"SearchWebsite": "Cerca siti",
|
|
"ShowAll": "Mostra tutto",
|
|
"ShowLess": "Mostra meno",
|
|
"StaticGraph": "Grafico Globale",
|
|
"TopVisitedWebsites": "Primi siti visitati",
|
|
"TryIt": "Provalo!",
|
|
"UseSearchBarHint": "Solo i primi %s siti sono mostrati qui. Usa la barra di ricerca per accedere ai tuoi altri siti.",
|
|
"VerifyAccount": "Verifica Account",
|
|
"ValidateSslCertificate": "Valida Certificato SSL",
|
|
"VerifyLoginData": "Verifica username e password.",
|
|
"YouAreOffline": "Spiacente, sei al momento offline"
|
|
},
|
|
"RowEvolution": {
|
|
"AvailableMetrics": "Metriche disponibili",
|
|
"CompareDocumentation": "Clicca sul link qui sotto e apri questo popup per un'altra riga della stessa tabella per confrontare più records. <br \/> Usa shift-click per contrassegnare la riga per un confronto senza aprire il popup.",
|
|
"CompareRows": "Confronta record",
|
|
"ComparingRecords": "Comparazione di %s righe",
|
|
"Documentation": "Clicca sulle metriche per visualizzarle in un grafico evoluzione di grandi dimensioni. Usa Shift-click per visualizzare più parametri contemporaneamente.",
|
|
"MetricBetweenText": "da %1$s a %2$s",
|
|
"MetricChangeText": "%s cambiamenti nel periodo",
|
|
"MetricMinMax": "%1$s tra %2$s e %3$s nel periodo",
|
|
"MetricsFor": "Metriche per %s",
|
|
"MultiRowEvolutionTitle": "Evoluzione di righe multiple",
|
|
"PickAnotherRow": "Preleva un'altra riga da comparare",
|
|
"PickARow": "Preleva una riga da comparare"
|
|
}
|
|
} |